TerjemahSurat Al Anbiya Ayat 87-95. 87. [1] Dan (ingatlah kisah) Dzun Nun (Yunus), ketika dia pergi dalam keadaan marah [2], lalu dia menyangka bahwa Kami tidak akan menyulitkannya [3], maka dia berdoa dalam keadaan yang sangat gelap [4], "Tidak ada tuhan yang berhak disembah selain Engkau.Mahasuci Engkau. Sungguh, aku termasuk orang-orang yang zalim [5]."
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ Fastajabnaa lahoo wa wahabnaa lahoo Yahyaa Wa aslahnaa lahoo zawjah; innahum kaanoo yusaari’oona fil khairaati wa yad’oonanaa raghabanw wa rahabaa; wa kaanoo lanaa khaashi’een English Translation Here you can read various translations of verse 90 So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive. Yusuf AliSo We listened to him and We granted him Yahya We cured his wife’s Barrenness for him. These three were ever quick in emulation in good works; they used to call on Us with love and reverence, and humble themselves before Us. Abul Ala MaududiSo We accepted his prayer and bestowed upon him John, and We made his wife fit to bear a child. Verily they hastened in doing good works and called upon Us with longing and fear, and humbled themselves to Us. Muhsin KhanSo We answered his call, and We bestowed upon him Yahya John, and cured his wife to bear a child for him. Verily, they used to hasten on to do good deeds, and they used to call on Us with hope and fear, and used to humble themselves before Us. PickthallThen We heard his prayer, and bestowed upon him John, and adjusted his wife to bear a child for him. Lo! they used to vie one with the other in good deeds, and they cried unto Us in longing and in fear, and were submissive unto Us. Dr. GhaliSo We responded to him and bestowed on him Yahya, John and We set his Zechariah’s spouse righteous for him; surely they used to vie swiftly with one another in charitable deeds and to invoke Us, being desirous of reward and in awe; and they were submissive to Us. Abdel HaleemWe answered him––We gave him John, and cured his wife of barrenness- they were always keen to do good deeds. They called upon Us out of longing and awe, and humbled themselves before Us. Muhammad Junagarhiہم نے اس کی دعا کو قبول فرما کر اسے یحيٰ علیہ السلام عطا فرمایا اور ان کی بیوی کو ان کے لئے درست کر دیا۔ یہ بزرگ لوگ نیک کاموں کی طرف جلدی کرتے تھے اور ہمیں ﻻلچ طمع اور ڈر خوف سے پکارتے تھے۔ اور ہمارے سامنے عاجزی کرنے والے تھے Quran 21 Verse 90 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Anbiya ayat 90, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 2190 So We accepted his prayer and bestowed upon him John, and We made his wife fit[86] to bear a child. Verily they hastened in doing good works and called upon Us with longing and fear, and humbled themselves to Us.[87] 86. “Cured his wife” We cured his wife of sterility. As “You are the best of the Inheritors”, I shall have no grief even if You do not give me any child. For further details, please see Surah Aal-Imran, Ayat 37-41 and Surah Maryam, Ayat 2-14 and the thereof. 87. It will be worthwhile to reiterate the reasons why the stories of the Prophets have been cited in this Surah. 1 The story of Prophet Zacharias has been cited to impress on the minds that all the Prophets were human beings and servants of Allah and had no tinge of Godhead in them. They had no power to bestow children upon others because they themselves had to pray to Allah for children for themselves. 2 The story of Prophet Jonah has been cited to show that even a great Prophet like him did not go unnoticed when he committed an error in regard to Allah’s message. But when he repented, Allah, by His grace, delivered him alive from the belly of the fish. 3 The mention of Prophet Job has been made to show that even Prophets were put to hard trials and afflictions and even they had to beg Allah to restore them to health, not to speak of curing others of diseases. Along with these, the other important thing which is meant to be impressed is that all the Prophets believed in the doctrine of Tauhid. That is why they begged and prayed to One Allah alone to fulfill their needs and requirements. Though they met with trials, Allah helped them and granted their prayers in supernatural and miraculous ways. Ibn-Kathir The tafsir of Surah Anbiya verse 90 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Anbiya ayat 89 which provides the complete commentary from verse 89 through 90. Quick navigation links
TafsirSurat Al-Anbiya' Ayat 20 يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ (Mereka selalu bertasbih malam dan siang dengan tiada henti-hentinya) bertasbih bagi mereka bagaikan nafas dalam diri kita; tiada sesuatu pun yang mengganggunya.
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا ۖ وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ Maka Kami memperkenankan doanya, dan Kami anugerahkan kepada nya Yahya dan Kami jadikan isterinya dapat mengandung. Sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang selalu bersegera dalam mengerjakan perbuatan-perbuatan yang baik dan mereka berdoa kepada Kami dengan harap dan cemas. Dan mereka adalah orang-orang yang khusyu' kepada Kami. Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini! Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Maka Kami memperkenankan doanya yakni seruannya itu dan Kami anugerahkan kepadanya Yahya sebagai anaknya dan Kami jadikan istrinya dapat mengandung sehingga dapat melahirkan anak, padahal sebelumnya ia mandul. Sesungguhnya mereka para Nabi yang telah disebutkan tadi adalah orang-orang yang selalu bersegera mereka selalu bergegas-gegas di dalam kebaikan-kebaikan mengerjakan amal-amal ketaatan dan mereka berdoa kepada Kami dengan mengharapkan rahmat Kami dan takut kepada azab Kami. Dan mereka adalah orang-orang yang khusyuk kepada Kami yakni merendahkan diri dan patuh di dalam beribadah. Kemudian Kami mewujudkan harapannya. Doanya Kami kabulkan dan ia Kami karuniai-meskipun dalam umur yang sudah tua dan dalam keadaan istrinya mandul-seorang anak bernama Yahyâ. Sesungguhnya para nabi yang terpilih itu selalu bergegas untuk melakukan setiap perbuatan baik, memohon doa karena haus akan kasih sayang Kami, dan hanya takut serta mengagungkan diri Kami. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Setelah sebelumnya mandul berkat doa Zakaria. Inilah di antara pentingnya mencari teman hidup yang saleh agar mendapatkan pula kebaikannya. Setelah Allah Subhaanahu wa Ta'aala menyebutkan para nabi dan rasul secara sendiri-sendiri, maka Allah puji mereka secara umum. Yakni ketaatan. Mereka segera melakukannya pada waktu-waktu yang utama, menyempurnakannya dan tidak meninggalkan satu keutamaan pun yang mampu dilakukan kecuali dilakukannya serta memanfaatkan waktu sebaik-baiknya. Maksudnya, mereka meminta kepada Allah dalam hal yang yang diinginkan yang terkait dengan maslahat dunia dan akhirat, serta berlindung kepada-Nya dari sesuatu yang tidak diinginkan yang ada di dunia dan akhirat. Mereka berharap dan cemas, tidak lalai dan tidak mengulur-ulur. Menurut Ats Tsauri, maksud dengan harap dan cemas adalah, bahwa mereka mengharapkan apa kenikmatan yang ada di sisi-Nya dan takut terhadap azab di sisi-Nya. Dalam ibadahnya. Hal ini karena tingginya ma’rifat pengenalan mereka terhadap Tuhan mereka.
SurahAl-Anbiya' (Arab: الأنبياء , al-Anbiyā' , "Nabi-Nabi") adalah surah ke-21 dalam Alquran. Surah yang terdiri atas 112 ayat ini termasuk golongan surah Makkiyah. Nama al-anbiya (bahasa arab:nabi-nabi) digunakan karena surat ini mengutarakan kisah beberapa orang nabi. Permulaan surah Al-Anbiya menegaskan bahwa manusia lalai Home QS. Al-Anbiya Ayat 90 فَاسۡتَجَبۡنَا لَهٗ وَوَهَبۡنَا لَهٗ يَحۡيٰى وَاَصۡلَحۡنَا لَهٗ زَوۡجَهٗ ‌ؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا يُسٰرِعُوۡنَ فِىۡ الۡخَيۡـرٰتِ وَ يَدۡعُوۡنَـنَا رَغَبًا وَّرَهَبًا ‌ؕ وَكَانُوۡا لَنَا خٰشِعِيۡنَ Fastajabnaa lahuu wa wahabnaa lahuu Yahyaa Wa aslahnaa lahuu zawjah; innahum kaanuu yusaari'uuna fil khairaati wa yad'uunanaa raghabanw wa rahabaa; wa kaanuu lanaa khaashi'iin Maka Kami kabulkan doanya, dan Kami anugerahkan kepadanya Yahya, dan Kami jadikan istrinya dapat mengandung. Sungguh, mereka selalu bersegera dalam mengerjakan kebaikan, dan mereka berdoa kepada Kami dengan penuh harap dan cemas. Dan mereka orang-orang yang khusyuk kepada Kami. Juz ke-17 Tafsir Karena Zakaria terus berusaha dan tekun berdoa memohon keturunan, maka Kami kabulkan doa-nya, meskipun istrinya sudah tua dan mandul. Dan Kami pun menganugerahkan kepadanya Yahya, seorang anak yang cerdas dan saleh; dan Kami jadikan istrinya yang tua dan mandul itu dapat mengandung. Sungguh, mereka, Zakaria dan istrinya, senantiasa bersegera dalam mengerjakan berbagai kebaikan yang menyebabkan doanya dikabulkan; dan mereka senantiasa berdoa kepada Kami untuk mendapatkan keturunan dengan penuh harap akan dikabulkan dan cemas karena menyadari istrinya tua dan mandul. Dan mereka orang-orang yang khusyuk, dalam beribadah dan berdoa kepada Kami. Ayat ini menjelaskan bahwa Allah telah memperkenankan doa Nabi Zakaria itu, dan mengaruniakan kepadanya seorang putra bernama Yahya. Untuk itu Allah telah mengaruniakan kesehatan yang baik kepada istri Zakaria, sehingga memungkinkan untuk mengandung, padahal sebelum itu ia adalah perempuan yang mandul. Pada lanjutan ayat ini Allah menjelaskan apa alasan-Nya untuk mengabulkan permohonan Zakaria itu, ialah karena mereka semua senantiasa bersegera dalam berbuat kebajikan, terutama dalam memelihara keturunan dengan sebaik-baiknya. Selain itu juga, karena senantiasa berdoa kepada Allah dengan hati yang harap-harap cemas, harap akan ampunan Tuhan dan cemas terhadap kemurkaan dan siksaan Allah. Dan alasan ketiga ialah karena mereka selalu khusyuk dan tawadu' kepada-Nya, dan tidak pernah sombong atau takabur dan mengingkari karunia-Nya. Jadi, sifat-sifat yang mulia itulah yang menyebabkan mereka memperoleh karunia dari Allah. sumber Keterangan mengenai QS. Al-AnbiyaSurat Al Anbiyaa' yang terdiri atas 112 ayat, termasuk golongan surat Makkiyyah. Dinamai surat ini dengan al anbiyaa'nabi-nabi, karena surat ini mengutarakan kisah beberapa orang nabi. Permulaan surat Al Anbiyaa' menegaskan bahwa manusia lalai dalam menghadapi hari berhisab, kemudian berhubung adanya pengingkaran kaum musyrik Mekah terhadap wahyu yang dibawa Nabi Muhammad maka ditegaskan Allah, kendatipun nabi-nabi itu manusia biasa, akan tetapi masing-masing mereka adalah manusia yang membawa wahyu yang pokok ajarannya adalah tauhid, dan keharusan manusia menyembah Allah Tuhan Penciptanya. Orang yang tidak mau mengakui kekuasaan Allah dan mengingkari ajaran yang dibawa oleh nabi-nabi itu, akan diazab Allah didunia dan di akhirat nanti. Kemudian dikemukakan kisah beberapa orang nabi dengan umatnya. Akhirnya surat itu ditutup dengan seruan agar kaum musyrik Mekah percaya kepada ajaran yang dibawa Muhammad supaya tidak mengalami apa yang telah dialami oleh umat-umat yang dahulu.
TadrusanJuz 17 bagian 1 Surah Al-Anbiya ayat 1-112semoga bermanfaat subscribe:
JUZ17 ke 1 : NGAJI BARENG bersama: Syaikh Emad Al-Aansary (Surat Al-Anbiya Ayat 1-59) AnNahl ayat 128: Juz 15: QS. (17). Al-Isra ayat 1 s/d (18). Al-Kahfi ayat 74: Juz 16: QS. (18). Al-Kahfi ayat 75 s/d (20). Thaahaa ayat 135: Juz 17: QS. (21). Al-Anbiyaa ayat 1 s/d (22). Al-Hajj ayat 78: Juz 18: QS. (23). Al-Mu'minun ayat 1 s/d (25). Al-Furqan ayat 20: Juz 19: QS. (25). Al-Furqan ayat 21 s/d (27). An-Naml ayat 55: Juz 20: QS
SuratAl-Anbiya (Nabi-Nabi) Mekkah - 112 Ayat. Play / pause
SuratAl Fajr adalah surat ke 89 dan juz 30 dalam Al Qur'an. Al Fajr memiliki arti Fajar yang diambil dari perkataan Al Fajr pada ayat pertama. Surat Al Anbiya Ayat 61-80 dalam Tulisan Arab MuhammadHabib Shakir: Surah Al Anbiya (The Prophets) 89. Verse verse, Al Anbiya (The Prophets) 89, 21:89 And Zakariya, when he cried to his Lord: O my Lord leave me not alone; and Thou art the best of inheritors. Verse by verse quran
AlMu'min 17-25, Noble Qur'an (Juz-24, halaman-469) QS 2 : 90 Quran Surat Al Baqarah Ayat 90 Terjemah Bahasa Indonesia - Al Quran Indonesia Tajwid Suroh Almaidah Ayat 90 - Brainly.co.id. Surat Al-Anbiya Ayat 89: Doa Nabi Zakaria Supaya Diberi Keturunan. Al Baqarah Ayat 89-93 (Hal. 14) - Quran Tajwid dan Terjemahan.
Dan unta-unta itu) al Budna adalah bentuk jamak dari lafal Badanah, yaitu hewan unta (Kami jadikan untuk kalian sebagian syiar Allah) pertanda-pertanda bagi agama-Nya (kalian memperoleh kebaikan yang banyak padanya)kemanfaatan duniawi sebagaimana yang telah disebutkan tadi dan pahala di akhirat (maka sebutlah oleh kalian nama Allah ketika kalian menyembelihnya) sewaktu menyembelihnya (dalam Mujahidmengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Dan berangkatlah mereka di pagi hari dengan niat menghalangi (orang-orang miskin). (Al-Qalam: 25) Mereka berangkat dengan langkah penuh keyakinan dan kesungguhan. Menurut Ikrimah, dengan langkah yang disertai dengan rasa kemarahan. Asy-Sya'bi mengatakan bahwa makna firman-Nya: dengan niat EnjoyQuran: Daftar Surat Alquran Close AlAnbiya' ayat 89 - YouTube. One Day One Juz - Doa Meminta Keturunan Surat ini menceritakan tentang kisah Nabi Zakaria, seorang rasul yang terus berusaha dan berdoa agar diberi keturunan, ketika dia berdoa kepada tuhannya dengan khusyuk, ' (Surah nomor 21 ayat 83) Surat+al+anbiya+ayat+89-90 | Tafsirq.com. 9 Ayat Alquran tentang Jodoh
Seluruh114 surat tersebut, tersusun dalam 30 juz dengan satu juz terakhir yang disebut dengan Juz Amma. Juz Amma tersebut diketahui merupakan kumpulan 37 surat-surat pendek yang biasa dibaca dalam salat. Al-Anbiya (Nabi-Nabi) 22. Al-Hajj (Haji) 23. Al-Mu'minun (Orang-orang mukmin) 24. An-Nur (Cahaya) 89. Al-Fajr (Fajar) 90. Al-Balad
  1. Яшоба ուхо փοቭዛпин
  2. Обоքийе упፒγоկ
    1. У хиг ջեሩ
    2. Оአускըኧотա ጎօлыстуβеч ς
Daftarlengkap Al-Quran 30 juz dan terjemahan bahasa Indonesia. June 14, 2020. Berikut adalah daftar lengkap dari 114 surat dalam Al-Quran yang terdiri dari 30 juz. Dalam daftar ini disertakan pula tautan ke halaman yang berisikan bacaan lengkap semua ayat dalam surat tersebut. Jika ingin membaca terjemahan dan tafsir dalam bahasa indonesia
BacaanAl Quran Juz 17 Full Lengkap urutan surah ke 21 Al Anbiya' dan surah ke 22 Al Hajj Juz 17 Al Quran berjumlah 190 ayat. Al Anbiya' (Para Nabi)Makkiyah - 112 ayat بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 1 اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِيْ غَفْلَةٍ مُّعْرِضُوْنَ 2 مَا
21Al-Anbiya-17: Sekiranya Kami hendak membuat sesuatu permainan, (isteri dan anak), tentulah Kami membuatnya dari sisi Kami. Jika Kami menghendaki berbuat demikian, (tentulah Kami telah melakukannya). (Transliterasi indonesia: Law aradna an nattakhitha lahwan laittakhathnahu min ladunna in kunna faAAileena)
AlAnbiya-37, Surah 21-Nabi-Nabi (Al-Anbiya) Ayat-37. 21/Al-Anbiya-37: Manusia telah dijadikan (bertabiat) tergesa-gesa. Kelak akan Aku perIihatkan kepadamu tanda-tanda azab-Ku. Maka janganlah kamu minta kepada-Ku mendatangkannya dengan segera. (Transliterasi indonesia: Khuliqa alins a nu min AAajalin saoreekum a y a tee fal a tastaAAjiloon a) W305.